2018考博英语翻译练习:中国“红”
When we talk about “Chinese New Year' what occurs to your mind first? They are red lanterns, red couplets, red firecrackers and red Chinese knots. Indeed,red is an indispensable color for Chinese people.Chinese red means peace, joy, harmony,and reunion; it also means everything goes well and it can drive away illness and disaster. Someone describes Chinese red in this way: Chinese red absorbs the most dynamic element of the rising sun; it picks the most beautiful and charming light of sunset glow;it embodies the thickest and most active ingredient of blood;it contains the most delicate emotions of jequirity;and it shapes the most:mature imagery of maple leaves in late autumn.
参考翻译:
当我们提到“过年”的时候,你脑子里首先想到的是什么?有红灯笼、红对联 (couplets)、红爆竹和红色的中国结。的确,红色对于中国人是不可或缺的一种颜色。中国红意味着平安、喜庆、和谐、团圆,意味着事事顺利、祛病除灾。有人这么形容中国红:中国红吸纳了朝阳最富生命力的元素,采撷了晚霞最绚丽迷人的光芒,凝聚着血液最浓稠活跃的成分,融人了相思豆(jequirity)最细腻的情感,浸染了枫叶最成熟的晚秋意象。
1.脑子里首先想到的是什么:可译为what occurs toone's mind first?或what comes to one's mind first?
2.的确:可译为indeed,表示强调。
3.事事顺利:可译为everything goes well。
4.祛病除灾:这里面的“驱”和“除”表达同样的含义,可用drive away表达,故此 处可译为 drive away illness anddisaster。
5.吸纳了朝阳最富生命力的元素:“吸纳”即absorb,“朝阳”即“升起的太阳”, 译为the rising sun,“富有生命力的元素”可译为dynamic element。
6.采撷了晚霞最绚丽迷人的光芒:“采撷”可译为pick,“绚丽迷人的光芒”可译为beautiful and charminglight,“晚霞”可译为sunset glow。
7.凝聚:可译为gather,但此处的“凝聚”有“包含,使集于一体”的意味,译为embody更合适。
8.融入:此处有“包含”的意味,可译为contain。
9.最细腻的情感:可译为the most delicate emotions。
10.浸染了枫叶最成熟的晚秋意象:可以理解为“(中国红)塑造了晚秋时节枫叶最成熟的意象”,故可译为 itshapes the most mature imagery of maple leaves in late autumn。其中,shape意为“塑造”,imagery意为“意象”。
通用考博英语精品课程【节选】-1元领!
摸清考试命脉,有技巧有方法有准备地进入到考博英语中。
资料下载
【必看】考博英语词汇10000例精解
发布时间:2020-09-02关注新东方在线服务号
回复【10000】免费获取
医学考博英语作文核心基础词汇整理
发布时间:2020-04-15关注新东方在线服务号
回复【医学考博】获取
医学考博英语阅读理解练习资料
发布时间:2020-04-15关注新东方在线服务号
回复【医学考博】获取
法学考博英语高频词汇word版
发布时间:2020-04-15关注新东方在线服务号
回复【医学考博】获取
医学博士英语统考真题及解析
发布时间:2019-12-26关注新东方在线服务号
回复【考博真题】获取
全国医学博士外语统一考试真题
发布时间:2019-12-26关注新东方在线服务号
回复【考博真题】获取
中科院考博英语复习备考实战经验分享
发布时间:2019-12-26关注新东方在线服务号
回复【考博经验】获取
中科院考博英语真题练习资料
发布时间:2019-12-26关注新东方在线服务号
回复【考博真题】获取
关注新东方在线服务号
关注新东方在线服务号,
免费获取考博必看干货资料
推荐阅读
更多>>2021考博英语作文词句素材:环保类话题常见词汇
2021考博英语作文词句素材:同义替换之名词篇
2021考博英语作文词句素材:同义替换之动词篇
2021考博英语作文词句素材:词义辨析
2021考博英语作文词句素材:倍数的表达
考博好课推荐
更多>>1节课解读博士考试,掌握备考秘诀!
价格 : ¥0元
基础薄弱,备考迷茫,送纸质资料
价格 : ¥2280元
资深教师,教学简明,直接有效!
价格 : 0元
资料下载
更多>>关注新东方在线服务号
回复【10000】免费获取
关注新东方在线服务号
回复【医学考博】获取
关注新东方在线服务号
回复【医学考博】获取
关注新东方在线服务号
回复【医学考博】获取
关注新东方在线服务号
回复【考博真题】获取
关注新东方在线服务号
回复【考博真题】获取
关注新东方在线服务号
回复【考博经验】获取
关注新东方在线服务号
回复【考博真题】获取
阅读排行榜
相关内容