新东方在线网络课堂 考博 新东方在线 > 考博 > 考博英语 > 正文

2019考博英语翻译技巧:分译法

2018-09-04 15:54:09 来源:网络考博资料下载

  考博英语翻译要掌握一定的技巧,新东方在线跟大家分享考博英语翻译技巧之分译法:

  分译法:英语长句子比较多,汉语句子相对而言比较短。在翻译时可以改变原文结构,把原文的某个成分从原来的结构中分离出来,译成一个独立成分、从句或并列分句。

  He unnecessarily spent a lot of time introducing this book, which the students are familiar with.

  他花了很长时间介绍这本书,其实没有必要,因为学生们对它已经很熟悉了。

  We tried in vain to persuade him to give up his wrong belief.

  我们尽力劝说他放弃错误的信念,但没有成功。

  It has been rightly stated that this situation is a threat to international security.

  这个局势对国际安全是个威胁,这样的说法是完全正确的。

  Other students of the brain, noting that disease and physical damage can change personally and distort the mind, believe the brain to be nothing more than a fantastically complex computer.

  另外有一些科学家注意到疾病和身体损伤能够改变人的秉性,歪曲人的心灵。他们认为人脑仅仅是一个神奇复杂的计算机而已。

  精华推荐:

  2019考博英语翻译必掌握的10大句式

  2019考博英汉互译6大实用法

  2019考博英语作文6套结尾模板

  2019考博英语必背360个短语

  2019医学考博英语:历年真题中的专业术语大汇总

本文关键字: 考博英语翻译 考博英语 2019考博

分享到:

课程试听换一换

  • 2019通用考博英语签约全程班【直播+录播】

    ¥2280

  • 2019通用考博英语全程班

    ¥1980

  • 2019医学考博英语全程班

    ¥1980

  • 2019医学考博英语签约全程班【直播+录播】

    ¥2280

相关推荐

交流 • 下载

精品课限量免费领

今日特价课

  • 考博真题下载
  • 2018考博1元课
  • 2018考博英语通用签约全程班【直播+录播】
  • 2018医学考博英语统考签约全程班【直播+录播】

实用 • 工具

考博课程排行榜本周本月

考博公开课更多>>

2017医学考博英语公开课-阅读篇2 w 00分00秒
1 2017医学考博英语公开课-阅读篇2
2017医学考博英语公开课-阅读篇1 w 00分00秒
2 2017医学考博英语公开课-阅读篇1
2017医学考博英语公开课-写作篇2 w 00分00秒
3 2017医学考博英语公开课-写作篇2
医学考博英语公开课-写作篇1 w 00分00秒
4 医学考博英语公开课-写作篇1
2017医学考博英语公开课-完形篇4 w 00分00秒
5 2017医学考博英语公开课-完形篇4

新东方在线考博微博更多>>

推荐阅读