北京师范大学考博英语历年真题题型解析及复习策略

2015-01-07 12:25:51来源:网络

北京师范大学考博英语历年真题题型解析及复习策略

  由于考博英语试题由各招生单位自己独立命题,所以不同院校的考博英语试题题型风格不尽相同。就题型而言,一般都含有词汇结构、完形填空、阅读理解、汉英互译、作文题。下面我们就针对北师大考博英语真题本身的特点分析并应对考试的策略。

  考试题型分值分布

  从表中,可以看出从06年开始,北师大试题结构分值比例是稳定的,听力分数减少5分;而阅读加了5分,但篇幅多了1篇;这对于听力不好考生备考是有利的;从2013年考试,北师大不在考听力,这更有利于听力不好的考生,但是根据13年的考生反应的情况看,阅读理解总共7篇,题量比以前增加,而且13年的阅读理解难度增加,好几个题目都是摘自GRE、雅思和托福考过的,难度明显比前几年的增加,从13年题目难度可以看出,北师大考博英语已经不再是以前非常容易的一类院校了。从这几年来看,翻译和摘要写作的分值一直未变;通过这个表格看出北师大要求的阅读理解要求很高,考生可通过以上数据合理的安排自己的复习计划;复习时可以根据这些题型和分值进行有效的训练。

  考试内容

  北师大考博英语考生采取主客观题相结合的方式:客观题占总分的45%,主观题占的55%。考试时间总计为180分钟。卷面总分100分。

  客观题

  听力(15分)(2013年北师大不再考听力,估计最近几年也不会考,以下听力的分析只做参考)

  Section A 5分 题号1-5

  5个news reports。对话和问题只播放一遍。读完后会有一个停顿,让考生进行选择答案。

  Section B 10分 题号6-15

  2个talks,每一篇文章和问题只播放一遍,从四个选项中选择正确的一个。所选答案图在答题纸上。

  复习建议:

  1.如果现场考试时听力为外放,效果不好的话,请考生不要慌,提前做好心理准备。

  2.听力总体不是很难,难度高于四级,接近或者略低于六级和考研水平。

  3.复习时可以选用六级或考研真题进行训练,考前一个月最好每天保证1- 2个小时的听力训练时间。

  4.另外,在英语考试前15分钟,最好能听一段英文对话, 进行考前热身,这样能迅速进入听力考试状态。

  05-07年section A 都是5个statement,从ABCD中选择正确答案,08年为five news reports判断对错。Section B一般为叙事。北师大的听力没有很多的独特的地方,因此遵循一般的听力训练的模式:精听+泛听。虽然这个大家都知道,但是具体做起来的时候有几点要特别注意:1、听什么,精听主要是其它考试中同类题型的题目(真题听力市面上根本没有);泛听也是要听这类东西,有的同学会说听BBC等节目,之前师大的考试没有新闻类的听力,但08年的是news report,因此平时可以听听这些;2、怎么听,精听就一定要在教室或者安静的地方像正规考试一样的去听,每句话要反复听;泛听就是听那些做过的真题或者类似题目,可以在其它的休闲或者闲暇时间听,主要是提高对考题语速和读音连贯的把握,磨耳朵。如果你的听力太弱,其他要抓的也太多的话,听力就可以放一放,因为听力是见效慢、可提高的余地最小的部分,大家要根据自己情况自己把握。

  阅读理解(30分)(13年45分)

  一般6篇短文,每篇文章5道题,每一个题1分;题号16-45。

  主要测试考生在规定时间内通过阅读获取相关信息的能力。阅读总量为1500-2500词。

  复习建议:

  1. 阅读理解在占了45%,英译汉、汉译英、摘要写作部分的55分也涉及阅读理解的能力,是从另外一个侧面考试阅读理解,因此可见师大考博英语中阅读理解比较重要。但师大的阅读理解难度并不是很大,类似六级题目和考研题目。

  2. 阅读理解是长期积累的过程,复习期间保证每天的阅读量。

  3. 阅读理解的准备也就是:阅读技巧+大量练习+总结归纳;大家经过这么多年英语的学习,阅读技巧都知道一些或者可以找到很多,练习的题目也和听力一样,主要是真题和其他考试难度相似、出题思路相似的题目;在做真题或难度相似的题目时,不要光对答案,要对答案进行认真分析,分析题目中各个选项对在哪里,错在哪里,并做好总结笔记,每天总结一些出题的规律和自己错题的类型,总结同类题材的相关词汇等,这样对提高阅读理解能力会有一定的帮助。

  4. 从表中可以看出北师大主要文章是英美文化、经济方面的较多,建议考生经常阅读国外报刊或网站的文章,增加自己的知识面。

  主观题:

  近年来北师大出题的一个趋势是主观题变多变难,北师大的主观题也是一般的两类:翻译和写作。

  翻译(40分)

  1、英译汉:一般为2段话,在200词左右。25分。要求考生从语篇的角度正确理解英语原句的意思,并能用准确、达意通顺的汉语书面表达出来。

  2、汉译英:一般为2段话,150字左右。15分。

  复习建议:

  1. 北师大的文章内容倾向于文学类、英美文化方面的 、经济、社会、生活,文化、教育或科普知识都会有涉及;平时要多阅读这些方面的文章,增加知识面,先了解英美国文化。和阅读理解要求一样看国外网站的文章。

  2. 一般为长难句即复杂句:翻译是一个很综合的考察考生的英语能力的题。对词汇、语法、文章理解都有很高要求。如果语法上欠缺,需要补下大学语法知识。在翻译中的重要技巧不是书上经常介绍的增词法、转词法等,这些在考试中一般都用不上,因为翻译一般是按点给分的,所以考试翻译只要通顺准确、把要点都翻译出来就可以了,只要求信达,不要求雅。所以在翻译中要关注的是英语汉语中句型、句序的差异,要明白英语和汉语的表达习惯(比如定语在汉语中经常在修饰词之前、而在英语中经常在修饰词之后)等。

  3. 做题原则:通读全文,理解为先。——> 结构分析,长句拆分。——>词语推敲,精准表达。——>全文校审,查漏补缺。

  摘要写作(summary) 15分

年份

题目

字数

要求

mily:="">08

The Scientific Method

380

120

07

Meaning and Characteristics of the Italian Renaissance(文艺复兴)

584

150

06

Finland芬兰概括

513

150

05

Tool 工具

512

150

04

In the international business, people have to pay attention to those cultural differences.文化差异

410

120

  北师大的写作比较特别,要求写一个summary,15分,一般类型是给出一篇350-500字的文章,要求考生在阅读理解的基础上概括成120-150左右的摘要。

  复习建议:

  1. 很多考生在考前害怕写作文,到考场时是复习以来的第一篇作文。这样“灰常”对自己当时考博的目的很不负责任。老师辅导经验是一定要在考前学习写作技巧并加以练习上10篇以上。

  2. 这样的题目难度很大,一般而言写摘要最常见格式是总分总,开头笼统的介绍,给读者一个大概的概念,中间介绍文章的各个要点,也就是提取出原文的大纲,最后就是总结。要快速阅读,明白文章主旨,分论点是什么,列出简练的提纲。提纲的语言只要自己能看懂就行。

  3. 要注意的几点是:字数要精炼、要点一个都不能少、不能照抄原文的句子。因此对词汇和主观表达的能力要求较高,需要多练习!

考博必备!历年真题及答案

考博精品好课,就选新东方!

关注新东方在线服务号

回复【考博真题】领取备考必看真题集

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料