考博英语应该怎么复习

2015-10-14 17:51:45来源:网络

  二、考博英语试题特点和应对措施

  1.一个学校一套英语题

  考博英语是本校命题,各自学校自己出题,或者有学校是请校外专家命题,反正就是一个学校有一套自己的考博英语试题。这一点对备课老师而言,很要命,备课量极大。但是对备考考生而言,是好事:专攻本校试题,弄清试题的走向,弄清试卷上的每个题型,有针对性的对每个题型做复习就好。

  2.命题严谨程度不一

  什么叫严谨程度,就是有些学校考博英语试题,总变,今年试卷上有听力、阅读、翻译、作文;明年试卷上可能只有翻译和作文各占50分。今年可能作文写说明文或者议论文,明年让你看图作文或者写论文摘要,等等。

  一般来说,英语教学力量较强的,研究生招生办公室对考博英语重视的学校,试题比较严谨,比较固定。比如北大、清华、社科院、中科院、中共中央党校、北师大等。不知道是什么原因,有些学校的考博英语命题题型则不那么固定。

  即使是北大清华,有时候考博英语题型也会有微调。比如,07年以前清华大学不考翻译,07年以后考了。比如,北大10年以前有一道特别变态的paraphrase题目,要求是“explain in your own English the exact meaning of the numbered and underlined part”,就是“用你自己的英语解释一下把带序号划线部分的确切意思”,这道试题很难,大多数人无从复习;可是11年开始北京大学考博英语试题取消了这道题目,变成了比较容易复习的类似于专业八级的“改错”题。

  3.试题来源杂乱无章

  不像统考,不像考研英语,有明显的试题来源。考博英语,由于本校命题,由于本校老师英语阅读喜好不同,考博英语的试题来源杂乱无章,五花八门。

  笔者在北京新东方讲考博英语的“翻译部分”,10年来,对北京的所有高校的考博英语翻译命题来源都有深入细致的研究,也主要对北方地区的考博英语翻译有过研究,还对全国重点院校的考博英语翻译试题都有统计和涉猎。就拿翻译而言吧,全国高校的翻译题型和来源复杂到:

  有只考英译汉的;

  有只考汉译英的;

  有两者都考的;

  有只考长文章划线句子的;

  有只考单独几个句子的(无文章,无逻辑关系的几个句子);

  有考一段话翻译的;

  有考几段话的;

  有考一篇小文章的;

  有考散文的;

  有考议论文的;

  有考说明文的;

  有直接考专业八级翻译原题的;

  有从《时代》、《经济学人》等报刊杂志上选文章来让你翻译的;

  有从托福、雅思、GRE,甚至是大学英语四六级上有文章来让你翻译的;

  有从《大英百科全书》上选词条来让你翻译的(比如北京师范大学05年06年英译汉);

  有甚至变态到,出题人自己把一篇英语文章翻译成中文,或者自己去找英语文章网上的中文译文,再把中文译文变成“汉译英”原题来考你的(说得很绕,看明白了嘛);

  有考古文翻译的(古代汉语翻译成英语);

  有考《罗马帝国兴亡史》选段的(比如中共中央党校);

  有考领导人讲话的(比如中国政法、财政科学研究所等);

  有考……

  疯了吧???

通用考博英语精品课程【节选】-1元领!

摸清考试命脉,有技巧有方法有准备地进入到考博英语中。

适用人群:对考博英语茫然不知如何下手,想通过考博英语的学子们。

关注新东方在线服务号

回复【考博真题】领取备考必看真题集

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料