2017考博英语阅读练习(20)

2016-07-28 17:24:17来源:网络

  难句解析:

  1. In his latest book, Doing Our Own Thing. The Degradation oflanguage and Music and why we should like, care, John McWhorter, a linguist andcontroversialist of mixed liberal and conservative views, sees the triumph of1960s counter-culture as responsible for the decline of formal English。

  【结构分析】该句子的主干是“John McWhorter sees the triumph of 1960s counter-culture asresponsible for the decline。”主语前的介宾短语“in his latest book”做状语,“book”后有一个较长的书名充当其同位语。主语和谓语之间“a linguist and controversialist of mixed liberal and conservativeviews”为主语的同位语,对主语补充说明。

  2. As a linguist, he acknowledges that all varieties of humanlanguage, including non-standard ones like Black English, can be powerfullyexpressive—there exists no language or dialect in the world that cannot conveycomplex ideas。

  【结构分析】该复合句的主干是“he acknowledges that all varieties can be expressive”,谓语“acknowledges”后面是“that”引导的宾语从句。从句中主谓之间插入了介宾短语“including non-standard ones like Black English”。破折号后面分句对前面话语进行补充说明,其中还有一个“that”引导的定语从句。

  全文翻译:

  美国人已不再期待公众人物在演讲或写作中能运用技巧和文采来驾驭英语,而公众人物自己也不渴望这样。语言学家和辩论家麦克沃特的观点混杂着自由派与保守派的看法。在他最近的书《做我们自己的事:语言和音乐的退化,以及我们为什么要在乎这样的事情》中,这位学者认为60年代反文化运动的胜利要对正式英语的退化负责。

  责备放纵的六十年代毫不新鲜,但这次并不是对教育退步的又一场批判。麦克沃特先生专长于语言史和语言变迁。比如说,他认为“whom”一词的逐渐消失是自然的,并不比古英语中词格尾缀的消失更让人惋惜。

  然而,“做自己的事”这一崇尚真实和个性化的时尚,造成了正式演讲、写作、诗歌及音乐的消亡。在20世纪60年代以前,仅受过一般教育的人在下笔时都会寻求一种更高雅的强调;而那之后,即使是最受关注的文章也开始逮住口语就写在纸面上。同样的,对于诗歌来说,非常个性化和富有表现力的创作风格成为了能够表达真实生动含义的唯一形式。无论作为口语还是书面语的英语,随意言谈胜过雅致的言辞,自我发挥也压过了精心准备。

  麦克沃特先生从上层和下层文化中列举了一系列有趣的例子,从而说明他记录的这种趋势是确凿无误的。但就书中副标题中的疑问“我们为什么要在乎(这样变化趋势)”,答案却不够明确。作为语言学家,麦克沃特认为各种各样的人类语言,包括像黑人语言这样的非标准语言,都具有强大的表达力――世上没有传达不了复杂思想的语言或方言。不像其他大多数人,他并不像许多人那样,认为我们说话方式不再规范就会使我们不能够准确地思考。

  俄罗斯人深爱自己的语言,并在脑海中存储了大量诗歌;而意大利的政客们往往精心准备演讲,即使这在大多数讲英语的人们眼里已经过时。麦克沃特先生认为正式语言并非不可或缺,也没有提出要进行彻底的教育改革——他其实只是为那些美好事物而不是实用品的消逝而哀叹。我们现在用“纸盘子”而非“瓷器”装着我们的英语大餐。真是惭愧啊,但是却是一种不可避免的羞愧。


2022考博精选好考,点击图片查看详情!

关注新东方在线服务号

回复【考博真题】领取备考必看真题集

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料