2023年考博英语成语如何翻译一

2022-04-11 10:58:00来源:网络

  考博英语是考博中重点考察的科目,想要更好的拿到高分成绩,对于同学来说,大家在实际的备考中,需要更全面的复习。考博英语考察的内容比较多,基础词汇、听力、阅读以及翻译技巧,还有写作,这是都是一套卷子的基本构成。那么对于每个部分,应该进行有针对性的训练。下面小编为大家整理了“2023年考博英语成语如何翻译一”,供大家参考。

  黄粱美梦 ------- fond dream

  例句:

  A: As I have dreamed that I was a prince at ancient times.

  我梦见自己是古代的一位王子。

  B: What a fond dream it is!

  好一个黄粱美梦啊!

  同义词:

  pipe dream

  Golden Millet dream

  袖手旁观 ------- stand by with folder arms

  例句:

  A: Sam needs help. Yon should not stand by with folder arms.

  萨姆需要帮助。你不应该袖手旁观。

  B: Oh, no. Let me find a better way.

  哦,不是。让我找一个更好的办法。

  同义词:

  look on with folded arms sit by

  sit out

  以上就是关于“2023年考博英语成语如何翻译一”的相关内容,更多考博英语备考知识,请关注本频道的持续更新!


2022考博精选好考,点击图片查看详情!

本文关键字: 考博英语 考博

关注新东方在线服务号

回复【考博真题】领取备考必看真题集

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料