考博英语经验谈

2016-01-08 09:47:50来源:网络

第三部分,翻译应该怎样做?

  如果我问大家,翻译是什么,大家会怎样回答?不就是英译汉汉译英么?!没错, 表面上是这样,但实际上是考大家的阅读与写作能力。也就是说,如果有一段英文让你翻译,首先应该读懂,彻底明白他的意思,然后再用中文写出来。而我们经常犯的错误就是没完全读懂的情况下就匆忙翻译或者边读边译、逐词翻译,经常因为一个词不知怎么译就卡了壳从而感慨词汇量不过关,或者勉强译了出来但满篇都是“的”怎么看也不像中国话,就自我安慰说英国人跟中国人思维方式不一样。这些都是错误的翻译方法惹的祸,也是翻译最常见的失分原因。我们可以想一下,阅卷老师都是对照着标准答案阅卷,他们说不定连翻译原**没见过,你这样写下一堆中国人看不懂的中国话让老师怎么给你分呢。而且中文与英文中很少有词能够完全对应的相互翻译,因此,先读再写,完全读懂再写成正宗的中文,这才是正确的翻译过程。读的时候,我们的中文系统要完全关闭,完全按照英文来理解原文意思,完全理解了,再将英文系统关闭打开中文系统,用正确的中文写下来,不必拘泥于原文的用词和词序,只要意思正确就行,必要时可以增词不增意、减词不减意,这样我们写得越通顺才会跟标准答案越接近,才会越符合“信达雅”的标准,才会得分越高。汉译英也是一样,只是顺序反转。举个例子,我们做过一段描写大海的翻译真题,里面没有一个类似于“sea”这样的名词,都是用其他的词指代大海,里面有一个“the good old monster”,如果没读懂原文不知道这里指的是大海的话,就会翻译成“好的老怪物”,每个词都是对应翻译过来的,但是。。。这种译文也太搞了吧,是中国话吗?你是阅卷老师会给多少分?而如果把全**看懂,就可以换一种说法“这古老的庞然大物”,虽然没有把“good”明说出来,但隐含着很浓的褒义,就比前面的译法好了很多。再举一个汉译英,也是某年的真题,“经过多年的风风雨雨,它们最终石化”,这里面有两个词,“风风雨雨”怎么说?英语里有对应的词吗?“石化”怎么说?词汇量够不够?逐词翻译比较困难了吧。但如果理解其义的话,就是说经过自然的侵蚀它们都变成了石头,我们就可以说“Being eroded for many years, they became stone finally.”没有一个生词了吧,而且我们还可以看到,这句话里用到了前面讲的非谓语动词(没印象?回头看看第一、第二部分),这是提高翻译得分的又一关键。英文答案都是纯正的英语,肯定不会都是主谓宾主谓宾的枯燥排列,所以,按照写作的方法使劲卖弄你的句法吧,句子写得越优美就与标准答案越接近。

  前面讲过方法了,后面就要大家自己去找资料练了。在考博辅导班上我们都是拿各高校历年真题做练习,然后老师再逐题仔细讲解让我们掌握翻译方法。大家可以从网上找点免费的真题做做,效果如何就看个人努力了,有问题欢迎交流,联系方式也可以看我的个人资料。

  说到这里不得不提一句,请不要跟我讨论这套录音的性价比问题,学习关键靠自己,同样的东西,你认真听了效果就好不认真听效果自然就不好,不要把学习不好的责任推到资料上。我也没指望通过这些录音赚钱,都是我用过的东西,对于考博的战友大家想要我也愿意给,但是一定要付出代价,不费任何代价就能得到的东西没有人会珍惜,跟书非借不能读是一个道理,大家肯定都有过这样的体会。我曾经从网上搜罗过好几个G的免费考博资料,但考完试整理硬盘时却发现绝大多数从来都没看过一眼,倒是花了大价钱报的考博辅导班认真听了取得了很好的效果。这套录音有将近2GB的容量,没有点毅力是很难从头到尾认真听完的,如果是免费得到的估计都会听不了几分钟就束之高阁姑俟异日观了吧。然后没有预想的效果就说录音很烂、老师讲得很差,这些老师都是水平很高的,为我的英语提高起了很大帮助,我很感激他们,不希望有人这样诋毁他们。所以该付出的是一定要付出的,况且这些代价比起你年复一年考不过再复习再考花费时间精力来说绝对是微乎其微的,交过的报名费也不止这个数了吧。当然,那些想随便考一下考不过也没关系的不在此列,博士不是随随便便能考上的,不付出努力考上了也读不下来,大家想必都看过报道说某高校又清退了若干名博士了吧。下面言归正传。

  第四部分,听力应该怎样练?

  记得有人问过我,听力该如何提高,很简单,练呗~~~听力主要是考大家的瞬时记忆力,也就是听过后要在脑子里有个短时间的印象,这样才能做题。这方面的锻炼可以采用跟读的方法,拿一段不太难的录音,录音里读一句,暂停,跟读,然后录音再读,再暂停,再跟读。。。。这样反复进行。另外还有常用的创造语言环境的方法,我是每天早晚各听半小时到一小时的音频材料,新概念2-4、英语中级听力等。我有高清版的新概念英语1-4包括英音和美音,外研社的英语听力初级中级高级,这些都是很好的听力材料,大家可以从网上找一下。从简单的开始,循序渐进,逐渐就可以听懂全部内容。

  另外做题时也有一些技巧,比如短对话所听非所得,也就是听段对话是你很清楚听到的肯定不会是题目的正确答案,题目在问的时候肯定会拐个弯,不然就太没难度了。长对话所听即所得,长对话本身材料就有一定难度,如果题目在拐弯未免难度太大,所以题目的答案可以从材料中很直接的听到。考博辅导班的老师还将到了许多这方面的技巧,感觉对做题非常有用,不知道网上有没有免费的,大家可以找找。至于听力的难度,大多数学校都相当于六级的水平,没有什么太难的单词,六级核心词汇就可以应付,可以通过听六级真题和各校考博真题来准备,在考博辅导班里老师把这些都按照题型整理汇总成音频资料发给我们,大家想要免费的可以自己去网上找找看。 结尾,关于背单词、完型填空及其他

  首先关于背单词,这个老师没讲过,因为这确实是老师无法帮助你的,只能自己使劲呗,什么词根记忆法、联想记忆法等哪个管用用哪个。但个人感觉背过留级词汇就足够了,单词很重要,但不是最重要的,前面几部分的讲解中都体现了这一点,我自己就只是最开始背了六级单词,后面听课的几个月一点单词也没背,估计忘了不少,但也顺利考过了,当然,据说有几所单词非常难生词非常多的学校,没考,不予评论。至于完型填空,老师提过几句,完全不用专门复习,这个归根结底还是考阅读,用阅读里的办法都可以对付,再者分值小题量大,而且没有太多道理可讲全凭个人临场感觉,有仔细推敲这个的功夫还不如好好做一下阅读翻译呢。还有些学校有改错,我考得其中一所就有,这个关键还是掌握语法知识,多是语法错误,另外还应注意前后文指代不一致、用词反义的问题,可以多做些题目练习一下。六级好像考改错,建议不要做,太简单,最好做专业八级的模拟题与真题。我考试的时候就很幸运的遇到了做过的专业八级里的原题。 最后回答交流中问得比较多的几个问题。

  现在才开始复习英语还来得及吗?没问题,绝对来得及,只要方法正确,提高很快的。各位都学了这么多年的英语,经历过高考考研四级六级,英语基础肯定都不错的,现在要做的就是唤醒对英语的感觉,或者说通过正确的方法把过去的积累都释放出来。我参加的考博辅导班里好多学员都是30多岁的大姐,应该是高校里的老师,她们又要上班又要带孩子照顾家庭,上辅导班之前都没怎么正经复习,就是寒假里听一下老师讲课,按照老师的方法复习一下,后来都考得不错。而大家作为学校里的学生时间应该充裕的很吧,所以一定要对自己有信心。我的英语放下很久了,怎么拾起来呢?个人的经验,首先从单词开始,这是一切的基础,每天背几十个,每天坚持进步一点点,积累下去,到考试之前这几个月的时间可以被几千个,足够了。同时每天听听力,也是要坚持,不能急于求成。同时按照正确的方法复习,一定会成功的。 单词量不够,听那个录音会不会比较困难,会不会听不懂?完全能听懂,老师都是说的中国话~~~而且讲解认真细致,我刚开始听的时候也是没经过正确地复习,但完全听懂了,而且效果大家也都见到了。至于对于你的效果嘛,完全取决你自己,我没办法预料。 我应该怎样复习,随便指导我一下吧?这个没什么可说的,我在网上认真写了这么多话你都看过了么?还让我怎么指导你?就这种态度能考上博士么?提问时请多提点具体的实质性问题。


通用考博英语精品课程【节选】-1元领!

摸清考试命脉,有技巧有方法有准备地进入到考博英语中。

适用人群:对考博英语茫然不知如何下手,想通过考博英语的学子们。

本文关键字: 考博 考博英语

关注新东方在线服务号

回复【考博真题】领取备考必看真题集

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料